Espagnol
| Ligne 40 : | Ligne 40 : | ||
| suerte (tener suerte) | | suerte (tener suerte) | ||
| chance | | chance | ||
| + | |- | ||
| + | | gafas | ||
| + | | lunettes | ||
| + | |- | ||
| + | | pierna | ||
| + | | jambe | ||
| + | |- | ||
| + | | hombro | ||
| + | | epaule | ||
| + | |- | ||
| + | | carretera | ||
| + | | route | ||
| + | |- | ||
| + | | el mantel | ||
| + | | la nappe | ||
| + | |- | ||
| + | | un sueño | ||
| + | | un rêve | ||
| + | |- | ||
| + | | sueño pesado | ||
| + | | sommeil lourd | ||
| + | |- | ||
| + | | mochila | ||
| + | | sac // sac à dos | ||
| + | |- | ||
| + | | aparato | ||
| + | | appareil | ||
| + | |- | ||
| + | | deporte | ||
| + | | sport | ||
| + | |- | ||
| + | | la esposa | ||
| + | | l'épouse | ||
| + | |- | ||
| + | | la cara | ||
| + | | visage | ||
| + | |- | ||
| + | | primo(a) | ||
| + | | cousin(e) | ||
| + | |- | ||
| + | | noticia | ||
| + | | une nouvelle // information | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
| Ligne 188 : | Ligne 230 : | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
guapo(a) => beau belle | guapo(a) => beau belle | ||
| Ligne 250 : | Ligne 268 : | ||
encantador => charmeur | encantador => charmeur | ||
| − | |||
| − | |||
inesperado (a) => inattendu(e) | inesperado (a) => inattendu(e) | ||
Version du 31 août 2008 à 15:09
| el encargado ("El encargado de oficiar el funeral será") | le préposé |
| El aplazamiento | L'ajournement |
| se cumplen | ils/elles s'accomplissent |
| fallecer | déceder |
| fallecieron | ils(elles) sont décédés |
| mientras | en attendant |
| mientras tanto | pendant ce temps |
| herido, a adj, nm/f | blessé(e) |
| sus heridas | ces blessures |
| a principio | au debut de |
| abogado | avocat |
| ayer | hier |
| suerte (tener suerte) | chance |
| gafas | lunettes |
| pierna | jambe |
| hombro | epaule |
| carretera | route |
| el mantel | la nappe |
| un sueño | un rêve |
| sueño pesado | sommeil lourd |
| mochila | sac // sac à dos |
| aparato | appareil |
| deporte | sport |
| la esposa | l'épouse |
| la cara | visage |
| primo(a) | cousin(e) |
| noticia | une nouvelle // information |
| despertar vt | réveiller , (sospechas, admiración) éveiller, (apetito) aiguiser vi se réveiller nm (de persona) réveil m , (día, era) aube f despertarse vpr se réveiller |
| encontrar vt | trouver |
| encontrarse vpr (reunirse) | se retrouver, (estar) se trouver |
| sentirse | se sentir |
| descansar (descansado) | reposer |
| cansar (cansado) | fatiguer |
| encantar | aimer |
| llorar | pleurer |
| llegar | arriver |
| salir | partir |
| atraversar | traverser |
| tener | avoir |
| sacar | sortir (emmener) |
| salir | sortir |
| volver | revenir |
| recomendar | recommande |
| coger / tomar | prendre |
| pedir | demander |
| escuchar | ecouter |
| descender | descendre |
| poner | mettre |
| intentar | essayer |
| caminar | marcher (promenade) |
| andar | marcher |
| ordenar | ranger |
| atender | s'occuper |
| perder | perdre |
| disparar | tirer |
| quere | vouloir |
| cambiar | chamnger |
| cuidarse | se soigner |
| compartir | partager |
| parecer
[ paraître sembler | |
| esperar | attendre |
| engañar | tromper |
| alcanzar | atteindre / rattraper, attraper |
| subir | monter, soulever, lever |
| partenecer | appartenir |
| entregar (se) | (se) livrer |
| cubrir | couvrir |
| despegar | décoller |
| rester | |
| permanecer
[ rester | |
| acabar (comida, bebida) | achever, (finir, terminer) |
| disfrutar | profiter, jouir de |
| empeorar | agraver |
guapo(a) => beau belle
lindo(a) => "" ""
entonces => alors
para => pour
demasiado => trop
aun => même
al lado => contre
todavia (aún) => encore, (en frases afirmativas o con énfasis) toujours
como => comme
costumbre => habitude
debilidad => faiblesse
abajo => vers le bas
sin embargo => cependant
cuanto => combien
tambien => aussi
una cosa => chose
un paseo => une promenade
el passeo maritimo => le bord de mer
encantador => charmeur
inesperado (a) => inattendu(e)
tremendamente => terriblement
mejora nf amélioration f
mejorado => amélioré
según => selon
luego => puis // tout de suite // dès que
///duelo => fait mal
jodida => putain de
"tengo muchas ganas de verte"
"Luego cuando llegue à" => "dès que je rentre à" "dès que je suis arrivé"
Lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sabado, domingo
1 On emploie SER pour définir, présenter, décrire quelque chose ou quelqu'un
2 On emploie ESTAR pour situer et pour décrire l'état temporaire d'une personne ou d'un objet, (se trouver)