Espagnol

De Admin -- TALEVAS.
(Différences entre les versions)
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
{| class="wikitable" style="text-align:center; width:80%;"
 
{| class="wikitable" style="text-align:center; width:80%;"
|+ '''Presente'''
+
|+ ''Vocabulaire'''
 
|-
 
|-
| el encargado  
+
| el encargado ("El encargado de oficiar el funeral será")
 
| le préposé
 
| le préposé
|-
 
| "El encargado de oficiar el funeral será"
 
|
 
 
|-
 
|-
 
| El aplazamiento
 
| El aplazamiento
Ligne 31 : Ligne 28 :
 
| sus heridas
 
| sus heridas
 
| ces blessures
 
| ces blessures
 +
|-
 +
| a principio
 +
| au debut de
 +
|-
 +
| abogado
 +
| avocat
 +
|-
 +
| ayer
 +
| hier
 +
|-
 +
| suerte (tener suerte)
 +
| chance
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
  
despertar  vt réveiller , (sospechas, admiración)  éveiller, (apetito)  aiguiser vi se réveiller  nm  
+
{|
(de persona)  réveil  m , (día, era)  aube  f despertarse  vpr se réveiller
+
|-
 
+
| despertar  vt  
se encuentra => il(elle) se trouve
+
| réveiller , (sospechas, admiración)  éveiller, (apetito)  aiguiser vi se réveiller  nm (de persona)  réveil  m , (día, era)  aube  f despertarse  vpr se réveiller
 
+
|-
encontrar  vt trouver encontrarse  vpr  
+
| encontrar  vt  
(reunirse) se retrouver, (estar)  se trouver, (sentirsese sentir, (entrar en conflicto) s'opposer
+
| trouver
 
+
|-
a principio => au debut de
+
| encontrarse  vpr (reunirse)
 
+
| se retrouver, (estar)  se trouver
abogado => avocat
+
|-
 
+
| sentirse
ayer => hier
+
| se sentir
 
+
|-
descansar => reposer
+
| descansar (descansado)
 
+
| reposer
descansado => reposé
+
|-
 
+
| cansar (cansado)
cansar => fatiguer
+
| fatiguer
 
+
|-
cansado => fatigué
+
| encantar
 
+
| aimer
suerte => chance (tener suerte)
+
|-
 +
| llorar
 +
| pleurer
 +
|-
 +
| llegar
 +
| arriver
 +
|-
 +
| salir
 +
| partir
 +
|-
 +
| atraversar
 +
| traverser
 +
|-
 +
| tener
 +
| avoir
 +
|-
 +
| sacar
 +
| sortir (emmener)
 +
|-
 +
| salir
 +
| sortir
 +
|-
 +
| volver
 +
| revenir
 +
|-
 +
| recomendar
 +
| recommande
 +
|-
 +
| coger / tomar
 +
| prendre
 +
|-
 +
| pedir
 +
| demander
 +
|-
 +
|}
  
 
según => selon
 
según => selon
Ligne 62 : Ligne 105 :
 
luego => puis // tout de suite // dès que
 
luego => puis // tout de suite // dès que
  
duelo => fait mal
+
///duelo => fait mal
 
+
encantar => aimer
+
 
+
llorar => pleurer
+
 
+
llegar => arriver
+
 
+
salir => partir
+
 
+
atraversar => traverser
+
 
+
tener => avoir
+
 
+
sacar => sortir (emmener)
+
 
+
salir => sortir
+
 
+
volver => revenir
+
 
+
recomendar => recommande
+
  
coger => prendre
 
  
pedir => demander
 
  
 
escuchar => ecouter
 
escuchar => ecouter

Version du 31 août 2008 à 14:31

Vocabulaire'
el encargado ("El encargado de oficiar el funeral será") le préposé
El aplazamiento L'ajournement
se cumplen ils/elles s'accomplissent
fallecer déceder
fallecieron ils(elles) sont décédés
mientras en attendant
mientras tanto pendant ce temps
herido, a adj, nm/f blessé(e)
sus heridas ces blessures
a principio au debut de
abogado avocat
ayer hier
suerte (tener suerte) chance
despertar vt réveiller , (sospechas, admiración) éveiller, (apetito) aiguiser vi se réveiller nm (de persona) réveil m , (día, era) aube f despertarse vpr se réveiller
encontrar vt trouver
encontrarse vpr (reunirse) se retrouver, (estar) se trouver
sentirse se sentir
descansar (descansado) reposer
cansar (cansado) fatiguer
encantar aimer
llorar pleurer
llegar arriver
salir partir
atraversar traverser
tener avoir
sacar sortir (emmener)
salir sortir
volver revenir
recomendar recommande
coger / tomar prendre
pedir demander

según => selon

luego => puis // tout de suite // dès que

///duelo => fait mal


escuchar => ecouter

descender => descendre

poner => mettre

intentar => essayer

caminar => marcher (promenade)

andar => marcher

ordenar => ranger

atender => s'occuper

perder => perdre

disparar => tirer

querer => vouloir

cambiar => changer

cuidar me => me soigner

compartir => partager

parecer => sembler paraitre

esperar => attendre

alcanzar => atteindre // rattraper attraper

subir => monter, soulever, lever

partenecer => appartenir

entregarse => se livrer

cubrir => couvrir

despegar => décoller

quedar => rester

acabar => achever, finir , (comida, bebida) terminer, finir,

permanecer => rester

disfrutar => profiter, jouir de

empeorar => agraver

empeorado => agravé

gafas => lunettes

pierna => jambe

hombro => epaule

carretera => route

el mantel => la nappe

un sueño => un rêve

sueño pesado => sommeil lourd

mochila => sac // sac à dos

aparato => appareil

deporte => sport

la esposa => l'épouse

la cara => visage

primo(a) => cousin(e)

noticia => une nouvelle // information

guapo(a) => beau belle

lindo(a) => "" ""

entonces => alors

para => pour

demasiado => trop

aun => même

al lado => contre

todavia (aún) => encore, (en frases afirmativas o con énfasis) toujours

como => comme

costumbre => habitude

debilidad => faiblesse

abajo => vers le bas

sin embargo => cependant

cuanto => combien

tambien => aussi

una cosa => chose

un paseo => une promenade

el passeo maritimo => le bord de mer

encantador => charmeur

estatal => etatique

inesperado (a) => inattendu(e)

tremendamente => terriblement

mejora nf amélioration f

mejorado => amélioré

jodida => putain de


"tengo muchas ganas de verte"

"Luego cuando llegue à" => "dès que je rentre à" "dès que je suis arrivé"

Lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sabado, domingo


1 On emploie SER pour définir, présenter, décrire quelque chose ou quelqu'un

2 On emploie ESTAR pour situer et pour décrire l'état temporaire d'une personne ou d'un objet, (se trouver)